市民創作 函館野外劇について

무대 조명
역사속 등장 인물
하이라이트 장면
오늘의 공연

野外劇の足跡
開演スケジュール
チケット
協賛者名簿
リンク
お問合せ
 

五稜郭公園
特別史跡 五稜郭
主催・運営
NPO法人市民創作
「函館野外劇」の会
【事務局】
〒040-0001
函館市五稜郭町29番7号
五稜郭櫻交流ハウス内
TEL: 0138-56-8601
市民創作函館野外劇 「星の城、明日に輝け」
NPO法人 市民創作「函館野外劇」の会
野外劇の足跡

야외극의 발자취

 지금이야 하코다테의 여름 풍물이라고도 할 수 있는「시민 창작 하코다테 야외극」. 지역 부흥, 지역의 전통 계승, 문화 교류, 세대간 교류등 여러가지 면에서 공헌을 하고 있는 이벤트로 성장해 왔습니다.
 이 야외극의 기원은 프랑스 반데현 르·피듀후 야외극. 제창자 프랑스인 선교사 필립 그로드가 태어난 고향의 대인기 이벤트입니다.

フィリップ・グロード神父

나라의 특별 사적「고료카쿠」를 무대로, 수백명의 시민이 연기하는 하코다테의 역사극.
초연은 1988년. 공연 기간은 매년 7 월초순부터 8 월초순의 매주말 밤. 전11회.
에노모토 타케아키나 히지타카 토시죠가 실제로 밟았던 고료카쿠의 흙 위에서, 그들을 연기하는 역사극, 이것만으로도 역사를 좋아하는 사람에게는 매우 흥미로운 시도지요.

이 야외극의 시작은 20 여년전 고료카쿠 상가의 활성화 운동에 기원한다. 하코다테 거주 기간도 길고, 고령자 시설「아사히오카의 집」의 창시자로서 사업가로서도 인정받고 있던 프랑스인 선교사 필립 그로드는 어느 날, 고료카쿠 지구 유지 회의에서 지역 활성화에 관한 아이디어를 요청 받았다.

그는 하코다테에 부임했을 때부터, 하코다테의 다이나믹한 역사와 서양식 성곽 고료카쿠의 훌륭함에 관심을 갖고 있었다. 「이러한 좋은 여건을 잘 살려 봐야겠다!」  그는 자신의 고향 프랑스 반데현 르·피듀후 지방 야외극의 성공을 하코다테에서도 재현해 보고자 하였다. 지역 부흥의 하나로서 시작된 르·피듀후의 야외극은 개시 이래 10년에, 유럽 각지로부터 30만명의 관객을 모으는 인기 이벤트로 성장하고 있었다.

고료카쿠 지구의 사람들은 이 성공담을 듣고「우리들도 할 수 있다! 」라고 직감. 즉시 몇 사람이 그로드 신부와 함께 프랑스에 건너 갔다. 르·피듀후의 야외극은 상상 이상으로 훌륭했고, 고료카쿠에서의 성공을 강하게 확신. 그 후, 많은 자원봉사자의 노력이 결실을 맺어 1988년 7월 22일 제1회 공연에 이르게 되었다.

이 야외극의 특색은 고료카쿠의 뛰어난 로케이션을 무대로서 활용할 수 있는 것. 그리고, 소재가 역사적 사실에 근거하고 있어 관광객도 쉽게 이해할 수 있는 것이다.

이야기는 아이누 시대를 시작으로 전쟁이나 대화재 등 겹치는 곤란에 휩쓸리면서도, 그것을 이겨 온 하코다테인의 씩씩함을 그리고 있다. 부호 다카다야 가헤에의 활약, 페리 내항에 의한 개항과 국제화의 물결, 다케다 아야사부로에 의한 서양식 성곽 고료카쿠의 완성, 에조 공화국을 꿈꾸어 싸운 에노모토 타케아키나 히지타카 토시죠의 신념을 관철하려고 하는 모습. 시인 이시카와 다쿠보쿠 등, 하코다테에서 힘차게 살아 온 사람들의 이야기가 10개의 장면으로 전개된다.

무대는 제방으로부터 관객석까지 약 100미터, 폭 120미터의 굉장히 큰 공간이다. 무대 안에서 말들이 달리고, 하코다테 전쟁 장면에서는 대포가 불을 뿜는다. 성곽 바깥  해자(수로)에서는 키타마에선(다카다야 가헤에의 상선)이 등장, 군함에서 대포도 발사, 북양 어업의 어선도 보인다.

매회, 500명을 넘는 시민이 참가하고 있으며, 출연자는 대략 400명, 연출 스탭, 의상, 접수등 무대 뒤 스탭이 100명 정도이다. 의상은 2000벌이 준비 되어 있으며, 출연자는 대개 1인 3역을 해낸다.

각 스탭을 포함하여 출연자는 사무국의 일부를 제외하고 모두 자원봉사자인 것이 최대의 특징이다.
이러한 자원봉사 학습 실험 실천의 장소로서 높이 평가되고 있다.

 


 

第15回公演(平成14年)

  • 「ル・ピディフ野外劇」から交流団が派遣される。
  • 全国11団体が参加しての、全国初の「野外劇サミット」を開催。

第16回公演(平成15年)

  • 「函館野外劇」から「日本の野外劇へ」
  • 「文化都市函館のイメージアップに寄与すること」「歴史とロマンの街・函館の新しい観光資源を目指すこと」えをコンセプトとし、演出部分を大幅にリニューアル。さらなる夏の新しい観光資源として全国に発信。 (劇団四季出身のプロ集団の協力を得てリニューアル)
  • 知名度のアップ:2度のNHK全国放送、共同・時事通信に全国配信。
  • 土方奮戦シーン、開港シーン、オープニング・フィナーレシーンが特に高い評価。
  • テーマソング「星のまち Hakodate」が新井満氏により誕生。
  • 劇の進行役は長老・コロポックル・弁士が担当、他主な配役をオーディションで選ぶ。

第17回公演(平成16年)

  • JTBによる公演買上、クラブツーリズムによる全国からの集客やパネリストとして全国規模のフォーラムに参加、観光ガイドブックや旅行雑誌の掲載記事により更に知名度を高め、観客動員一万人を突破。

第18回公演(平成17年)

  • 奈良文化財研究所、福島大学、地域文化の同時代歴史研究が函館野外劇について調査研究を開始。
  • 東京の大手企業が調査団を派遣。
  • ケーブルテレビの全国ネット放送。
  • STVテレビによる広告放送。

主な受賞歴

  • 주요한 수상 경력 등

    1987년  르·피듀후(프랑스) 야외극 재단과 자매 결연
    1991년  지역 활성화 표창 (국토청 장관상)
    1992년  사사카와 일불재단 국제교류조성채택 단체
    1993년  북해도 지역 활성화 우량 사례 지사상
    1993년  산토리 지역문화상
    1997년  북해도 후루사토 대상 ‘97
    1997년  요미우리 신문사 ’97 키타노 쿠라시 대상
    2006년  국토 교통성 2006년도 테즈쿠리 향토상

 
ページ先頭へ